軍形篇 全文

全文 軍形篇

軍形篇


孫子曰わく、
昔の善く戦う者は先ず勝つべからざるを為(な)して、以って敵の勝つべきを待つ。
勝つべからざるは己れに在るも、勝つべきは敵に在り。故に善く戦う者は、能く勝つべからざるを為すも、敵をして必ず勝つべからしむること能わず。故に曰わく、勝は知るべして、為すべからず、と。


勝つべからざるは守るなり。勝つべきは攻むるなり。守るは則ち足らざればなり。攻むるは則ち余り有ればなり。善く守る者は九地の下に蔵(かく)れ、善く攻むる者は九天の上に動く。故に能(よ)く自ら保ちて勝を全うするなり。


勝を見ること衆人の知る所に過ぎざるは、善の善なる者に非ざるなり。戦い勝ちて天下善し曰(い)うも、善の善なる者に非ざるなり。
故に秋毫(しゅうごう)を挙ぐるも多力と為さず。日月を見るも明目と為さず。雷霆(らいてい)を聞くも聡耳(そうじ)と為さず。
古えの所謂(いわゆる)善く戦う者は、勝ち易きに勝つ者なり。故に善く戦う者の勝つや、智名なく、勇功も無し。


故に其の戦い勝ちてたがわず。たがわざるは、其の 措(お)く所、已(すでに)に敗るる者に勝てばなり。故に善く戦う者は不敗の地に立ち、而(しか)して敵の敗を失わざるなり。是の故に勝兵は必ず勝ちて而る後に戦いを求め、 敗兵は先ず戦いて而る後に勝ちを求む。
善く兵を用うる者は、道を修めて法を保つ。故に能く勝敗の政を為す。


兵法は、一に曰わく度(たく)、二に曰わく量(りょう)、三に曰わく数(すう)、四に曰わく称(しょう)、五に曰わく勝(しょう)。地は度を生じ、度は量を生じ、量は数を生じ、数は称を生じ、称は勝を生ず。
故に、勝兵は鎰(いつ)を以て銖(しゅ)を称(はか)るがごとく、敗兵は銖(しゅ)を以て鎰(いつ)を称(はか)るがごとし。
勝者の民を戦わしむるや、積水を千仭(せんじん)の谿(たに)に決するがごときは、形(けい)なり。

タイトルとURLをコピーしました